Close Menu
CCMECCME
  • الرئيسية
  • من نحن
    • المجلس
    • الأمين العام
    • الرئيس
    • مجموعات العمل
  • الأخبار
    • أخبار المجلس
    • أخبار الهجرة المغربية
    • أخبار الهجرة في العالم
  • حوارات
  • أرشيف المجلس
    • أخبار
    • أنشطة
    • الصحافة و الهجرة
  • موارد
  • اتصل بنا
  • شارك بمساهمة
  • الرئيسية
  • من نحن
    • المجلس
    • الأمين العام
    • الرئيس
    • مجموعات العمل
  • الأخبار
    • أخبار المجلس
    • أخبار الهجرة المغربية
    • أخبار الهجرة في العالم
  • حوارات
  • أرشيف المجلس
    • أخبار
    • أنشطة
    • الصحافة و الهجرة
  • موارد
  • اتصل بنا
  • شارك بمساهمة
فيسبوك X (Twitter) الانستغرام يوتيوب لينكدإن
CCMECCME
  • العربية
    • English
    • Français
  • الرئيسية
  • من نحن؟
    • المجلس
    • الرئيس
    • الأمين العام
    • مجموعات العمل
  • الأخبار
    • أخبار المجلس
    • أخبار الهجرة المغربية
    • أخبار الهجرة في العالم
  • موارد
شارك في منتدى بودكاست Podcasts
  • Spécial SIEL 2025
  • Programmation
  • Axes
    • Voix des amériques
    • Maroc-Belgique: Histoire, Migrations et commémorations
    • Migrations et sciences sociales : où en est la recherche sur les migrations marocaines ?
    • Écritures féminines au maroc et dans l’immigration
  • Rencontres
    • Rencontres et débats
    • Rencontres philosophiques
    • Cinéma une rétrospective des films pionniers du cinéma marocain sur l’émigration/immigration
  • Vient de paraitre
  • Hommages
CCMECCME
  • العربية
    • English
    • Français
  • Spécial SIEL 2025
  • Programmation
  • Axes
  • Rencontres
  • Vient de paraitre
  • Hommages
الرئيسية»أرشيف المجلس»الصحافة و الهجرة

المسجد الكبير محمد السادس بمنطقة «رون ألب أوڤيرن» فضاء رحب لأبناء الجالية المسلمة من ذوي الاحتياجات الخاصة

الصحافة و الهجرة 29 يناير 2014
فيسبوك تويتر بينتيريست لينكدإن Tumblr البريد الإلكتروني واتساب Copy Link
فيسبوك تويتر لينكدإن بينتيريست البريد الإلكتروني واتساب Copy Link

دخل المسجد الكبير محمد السادس بمدينة «سانت إيتيان» الفرنسية منذ ثلاثة أشهر تجربة رائدة في المجال الديني بفرنسا. فقد تحول المسجد الكبير إلى فضاء أكثر رحابة لأبناء الجالية المسلمة من ذوي الاحتياجات الخاصة بعدما خصص مكانا لمتابعة المصلين الصم، البكم وضعاف السمع لمضامين خطبة الجمعة مترجمة إلى لغة الإشارة.

«الاتحاد الاشتراكي» عاشت التجربة في المسجد الكبير محمد السادس بمدينة «سانت إيتيان» الفرنسية خلال صلاة الجمعة نهاية الأسبوع الماضي والتقت مؤطريها والمستفيدين منها وتنقل للقارئ تفاصيلها.

ما إن انتهى محمد باه، الذي كرمه الله بإتمام حفظ القرآن الكريم على يد والده الفقيه عثمان باه، الذي هاجر إلى السنغال لدراسة الدين الإسلامي وعلومه، من تلاوة ما تيسر من سورة النساء، حتى كانت جموع المصلين القادمين من كل صوب وحدب بمنطقة «رون ألب أوڤيرن» قد ملأت جنبات المسجد الكبير محمد السادس بمدينة «سانت إيتيان» الفرنسية وفاق عددهم الألفين.

فبعد أن أتم محمد باه، هذا الشاب المسلم القادم من غينيا كوناكري، أذان صلاة الجمعة بهذه المعلمة الدينية بصوته الجهوري الرخيم الدافئ، الذي يبعث الاطمئنان في نفوس المصلين، حتى التحق عادل القاسمي بثلة من الشباب الصم، البكم وضعاف السمع في المكان المخصص لهم لمتابعة خطبة الجمعة بهذا المسجد الذي أبدعته يد الصانع المغربي وتحول منذ تدشينه، قبل سنتين، إلى فضاء لإشعاع إسلام معتدل يحرص على نشر ثقافة الإخاء والتسامح، ويحظى باحترام المسلمين وغيرهم من ديانات أخرى بالمنطقة وعموم فرنسا، حيث ما فتئ عدد من الجمعيات والشخصيات الفرنسية، تجعل منه معلمة جديرة بالزيارة بعدما أصبح اسمه جزءا من علامات التشوير بمدينة «سانت ايتيان»، التي توجه الطريق إلى أبرز فضاءاتها.

يعتلي الإمام خالد العسري، وهو واحد من الأئمة المغاربة الأكثر من 150 المتعاقدين مع وزارة الأوقاف والشؤون الإسلامية، منبر الخطابة ليلقي خطبة الجمعة بعربية فصيحة وفرنسية محمودة، وبموازاته يأخذ عادل القاسمي مكانه بين جماعة من الشباب الصم، البكم وضعاف السمع، الذين اصطفوا في الجهة الخلفية للمسجد جنبا إلى جنب مع كافة المصلين، ويستعد، في مكان خصص لهم، لترجمة مضامين خطبة الجمعة التي تسلمها قبلا للاطلاع عليها ونقلها لهم.

يضع عادل القاسمي، وهو يجلس في وضعية التشهد أوراق خطبة الجمعة، التي حصل عليها قبلا ويرتبها بعناية على المقرأة (رافعة المصحف) كما لو أنه يرتل آيات كريمة في انتظار انطلاق الخطيب خالد العسري في تلاوتها ليقوم بدور القناة الرابطة بين المرسل (الخطيب) والمرسل إليه (الشباب الصم، البكم وضعاف السمع) لتمكينهم من مضامينها، معتمدا على قدراته الذاتية في لغة الإشارة، مجتهدا في أن يكون أمينا في نقل جميع معانيها بكل أمانة إذا ما استطاع إلى ذلك سبيلا، في منأى عن كل تشويش قد يشوب هذه العملية التواصلية الراقية.

إن الحصول على الخطبة بشكل قبلي والاطلاع على محتواها، كما هو معمول به اليوم في المسجد الكبير محمد السادس «أمر مريح بالنسبة لي»، يقول عادل القاسمي، «على العكس من التجارب السابقة حيث كنت مجبرا على متابعة حركة شفاه الخطيب وهو يلقي خطبة الجمعة وأخذ نقط لإيصالها بلغة الإشارة إلى ثلة من الشباب الصم، البكم وضعاف السمع، لقد كان ذلك فعلا متعبا يفرض عليك مضاعفة المجهود لتلقّي ما يقوله الخطيب وما ستنقله للشباب».

فمنذ ثلاثة أشهر لم يعد أصحاب عادل من أبناء الجالية المغربية المقيمة بمدينة «سانت إيتيان»، والمسلمون من جنسيات أخرى المقيمون في هذه الرقعة، ينتابهم الاحساس بالإقصاء غير المقصود الذي اعتادوا عليه بسبب شح في عدد مترجمي لغة الاشارة لمتابعة طقوس خطبة صلاة الجمعة، فالارتياح اليوم يجسده الاحساس الذي تلمسه في تقاسيم وجه عادل وأصدقائه: «إننا اليوم نتوفر على مسجد حقيقي، تمكننا بنياته من تعلم الشيء الكثير من أمور الدين، مسجد تحول، أيضا، إلى فضاء للقاء بيننا»، يشير عادل، «إنه المسجد الأقرب إلينا كونه يتواجد في مركز المدينة وهو مُحاذٍ لمقرات سكن غالبيتنا»، يوضح عادل.

لقد بادر مسؤولو المسجد الكبير محمد السادس بمدينة «سانت إيتيان»، لتهييء المناخ المناسب قصد تمكين محمد، نورالدين والهاشمي وكمال ومسلمين آخرين من الشباب الصم، البكم وضعاف السمع من الاستمتاع روحيا والنهل من المعرفة الدينية في خطوة أولى من خلال ترجمة خطبة الجمعة بلغة الإشارة، خاصة باللغة الفرنسية.

فقد «أطلق المسجد الكبير محمد السادس بمدينة «سانت إيتيان» هذه التجربة منذ ثلاثة أشهر بعدما لاحظ ضرورة تمكين مرتادي المسجد من المصلين الصم، البكم وضعاف السمع من فضاء للاستفادة من خطبة الجمعة يؤطرها [عادل]، أحد الشباب المتطوعين»، يقول عميد المسجد، العربي مرشيش، وذلك «في أفق توسيع التجربة لتشمل المحاضرات والدروس الدينية وتعليم اللغة العربية، الأمر الذي سيسمح في النهاية بضمان استقلالية الصم، البكم وضعاف السمع ذكورا وإناثا، في كل ما يرتبط بأداء مشاعرهم الدينية» يؤكد عميد المسجد.

هكذا وجد كل من محمد، نور الدين، الهاشمي وكمال وغيرهم من أبناء الجالية المغربية، وأبناء الجالية المسلمة، عموما، المقيمة في مدينة «سانت إيتيان» والبلدات المجاورة لها، الذين يحرصون في كل يوم جمعة على شد الرحال إلى أحد المساجد الصغيرة القريبة من مقرات سكناهم، [وجدوا] في المسجد الكبير محمد السادس المكان الأمثل للنهل من المعرفة الدينية وطرد الاحساس بالانزواء والوحدة خلال حضور صلاة الجمعة: «لم أعد أحس بالملل كما في السابق»، يقول الهاشمي عبر عادل، الذي يحدثه بلغة الاشارة ويترجم لي ما ينبس به الهاشمي، وهو يتحدث عن تجربته: «لقد كنت في حاجة ماسة إلى مترجم لغة إشارة مثل عادل، ووجوده اليوم أدخل إلى قلبي الفرحة، وبعث في نفسي مزيدا من الراحة والطمأنينة، بل أثلج صدري أيضا» يؤكد الهاشمي.

إن وجود مكان مخصص للصم، البكم وضعاف السمع بالمسجد الكبير محمد السادس بـ«سانت إيتيان» «جعل العديد من الشباب يقبلون على المسجد بالمقارنة مع فترات سابقة، وذلك لمزيد من التعلم والتحصيل»، يشير نورالدين.

أما كمال، الذي تخلص من الإحساس بالوحدة منذ أن اعتاد على الصلاة بالمسجد الكبير، فيتذكر كيف أنه كلما كان الخطيب يلقي خطبة الجمعة في جموع المصلين تتناسل الأسئلة بداخله: «كنت أتساءل ماذا يقول الخطيب؟، عن ماذا يتحدث؟، الأمر الذي يجعلني أحس بالملل»، يتحسر نورالدين، «أما اليوم فإنني أحس بالارتياح وأنا بين هؤلاء الشباب ورفقة عادل، الذي يترجم لنا خطبة الجمعة». «إننا اليوم، وبفضل هذه المبادرة، التي مكنتنا من فضاء خاص، أصبحنا نتوقر على مجال للقاء والاجتماع»، يصرح محمد، «فاليوم لا أشعر بالوحدة، فأنا محاط بأصدقاء، نتحدث نفس اللغة ونتقاسم نفس الأفكار حول موضوع مشترك، وذلك بفضل لغة الاشارة والمترجم عادل»، يشير محمد.

يحاول عادل القاسمي، بكل ما أوتي من علم ومعرفة في مجال لغة الإشارة من جهة، وبذل مجهود للإلمام بحد أكبر من المعرفة الدينية وكل ما يتعلق بشعائرالدين الإسلامي من جهة ثانية، أن يكون القنطرة الواصلة بينهم وبين خطيب الجمعة، ويبذل جهدا مضاعفا ليوصل إليهم مضامين الإمام خالد العسري وهو يتحدث في خطبته عن «خير أمة أخرجت للناس» وعن خصال الرسول محمد صلى الله عليه وسلم والاقتداء به.

والمجهود بالنسبة، لعادل، هذا الشاب المتطوع الذي ينتزع من وقته وطاقته نصيبا لإشعاع المعرفة الروحية بين الشباب الصم، البكم وضعاف السمع، لن يتوقف عند هذا الحد، فهو يطمح لأن يشمل الإناث من الصم، البكم وضعاف السمع: «تراودني فكرة توسيع الاستفادة من ترجمة خطبة الجمعة إلى لغة الإشارة، لتشمل النساء اللاتي يحجن إلى المسجد الكبير لأداء صلاة الجمعة»، يقول عادل، و«نحن، بمعية القيمين على المسجد الكبير، بصدد دراسة فكرة نقل ترجمة خطبة الجمعة بالصورة عبر شاشات داخل الفضاء المخصص للنساء، وهذه خطوة قابلة للتحقق إن شاء الله»، يؤكد عادل.

عن جريدة الاتحاد الإشتراكي

 

المقالات ذات الصلة

كورسيكا تحتفي بالمحاربين المغاربة في الذكرى 75 لتحريرها

8 أكتوبر 2018

“ستاينوي ستريت” حي نيويوركي يتحدث العربية

8 أكتوبر 2018

العمالة المغربية في الجزائر.. حضور لافت رغم الصعوبات

8 أكتوبر 2018

مرشحون مغاربة يتنافسون على مقاعد برلمانية في انتخابات كيبيك

10 سبتمبر 2018

مغربي يخوض الانتخابات البلجيكية لتغيير صورة حي “مولنبيك”

10 سبتمبر 2018

القاصرون المغاربة يستنفرون المسؤولين في إسبانيا

7 أغسطس 2018

آخر الأخبار

الرئيس الفرنسي يعين رشيد بنزين عضوا في اللجنة الوطنية للأخلاقيات

الرئيس الفرنسي يعين رشيد بنزين عضوا في اللجنة الوطنية للأخلاقيات

16 مايو 2025
قراءة في مؤلف "الحياة أكثر إبداعا منك"

قراءة في مؤلف “الحياة أكثر إبداعا منك”

16 مايو 2025
د. نور الدين مؤدب :هذه قصة تأسيس الجامعة الدولية بالرباط على يد أبناء الدياسبورا

د. نور الدين مؤدب :هذه قصة تأسيس الجامعة الدولية بالرباط على يد أبناء الدياسبورا

16 مايو 2025
باريس- معرض متنقل يغوص في تاريخ المغرب

باريس- معرض متنقل يغوص في تاريخ المغرب

15 مايو 2025

النشرة الإخبارية

اشترك لتلقي آخر الأخبار

قم بتنزيل تطبيق المجلس

ولا تنس تفعيل الإشعارات للحصول على آخر الأخبار!

Download CCME books for Android
Download CCME books for IOS
Logo CCME
فيسبوك X (Twitter) الانستغرام يوتيوب لينكدإن

المجلس

  • من نحن؟
  • الرئيس
  • الأمين العام
  • مجموعات العمل

الأخبار

  • أخبار المجلس
  • أخبار الهجرة في العالم
  • أخبار الهجرة المغربية
موارد
  • الأعمال الأدبية
  • الكتب الجميلة
  • مجلات
  • كتابات
  • أعمال الندوات
اتصل بنا
  • محج الرياض. ش 10 ص.ب 21481 - حي الرياض - الرباط 10000 - المغرب
  • contact@ccme.org.ma
  • +212 5 37 56 71 71 اتصل بنا​

2025 - © المجلس

  • الحق في الوصول إلى المعلومات
  • المعلومات القانونية
  • اتصل بنا

Newsletter

Subscribe to receive the latest news

Download the CCME app

And don’t forget to activate notifications to receive the latest news!

Download CCME books for IOS
Download CCME books for Android
Logo CCME
فيسبوك X (Twitter) الانستغرام يوتيوب لينكدإن
CCME
  • من نحن؟
  • الرئيس
  • الأمين العام
  • مجموعات العمل
News
  • أخبار المجلس
  • أخبار الهجرة في العالم
  • أخبار الهجرة المغربية
Resources
Contact
  • Mahaj Ryad. Imm 10. B.P 21481 - Hay Ryad - Rabat 10 000 - Morocco
  • contact@ccme.org.ma
  • +212 5 37 56 71 71
© 2025 - CCME
  • الحق في الوصول إلى المعلومات
  • المعلومات القانونية
  • اتصل بنا

Revue de presse

Abonnez-vous pour recevoir notre revue de presse

    Téléchargez l’application CCME

    Et n’oubliez pas d’activer les notifications pour recevoir les dernières actualités!

    Download CCME books for IOS
    Download CCME books for Android
    Logo CCME
    فيسبوك X (Twitter) الانستغرام يوتيوب لينكدإن

    CCME

    • من نحن؟
    • الرئيس
    • الأمين العام
    • مجموعات العمل

    Actualités

    • أخبار المجلس
    • أخبار الهجرة في العالم
    • أخبار الهجرة المغربية

    Ressources

    • الأعمال الأدبية
    • الكتب الجميلة
    • مجلات
    • كتابات
    • أعمال الندوات

    Contact

    • Mahaj Ryad. Imm 10. B.P 21481 - Hay Ryad - Rabat 10 000 - Maroc
    • contact@ccme.org.ma
    • +212 5 37 56 71 71

    © 2025 - CCME

    • الحق في الوصول إلى المعلومات
    • المعلومات القانونية
    • اتصل بنا

    اكتب كلمة البحث ثم اضغط على زر Enter