عاد الشاب المغربي محمد أبوكار،الذي كان قد تعرض للطرد من فرنسا خلال نهاية يناير الماضي،من العودة أمس السبت إليها بتأشيرة طويلة الأمد،حصل عليها بعد “تعبئة شاملة” نظمت لفائدته. وأوضحت صحيفة “لوباريزيان” الفرنسية أن التعبئة “المثيرة” التي قام بها أقاربه وتلاميذ وموظفون بثانوية “فالمي دو كولومب” (ضواحي باريس)،ومنتخبون محليون وشبكة التعليم بلا حدود،مكنته من العودة خلال شهر واحد عن ترحيله. وحسب الصحيفة،فقد تم استقبال مجموعة الدعم خلال منتصف فبراير الجاري بديوان وزارة الهجرة والهوية الوطنية الفرنسية،من قبل إريك بيسون الذي وافق على إعادة فتح الملف،والسماح أيضا لهذا التلميذ البالغ من العمر 18 عاما،والمسجل بالسنة الأولى من البكالوريا المهنية،من الحصول على تأشيرة…
الكاتب: Equipe de rédaction
أعلنت وزارة الثقافة عن أسماء الفائزين بجائزة المغرب للكتاب لسنة 2009 في أصناف الإبداع الأدبي والدراسات الأدبية والفنية والعلوم الإنسانية والاجتماعية والترجمة والسرود والمحكيات. وأوضح بلاغ للوزارة، توصلت وكالة المغرب العربي للأنباء بنسخة منه، اليوم السبت، أن لجنة تحكيم الجائزة أنهت مداولاتها، وأن منسقها العام الأستاذ أحمد شحلان قدم نتائجها النهائية لوزير الثقافة، مشيرا إلى أن الوزارة ستعلن لاحقا عن موعد ومكان حفل تسليم الجائزة. وذكر البلاغ أنه تم منح جائزة لجنة العلوم الإنسانية والاجتماعية برسم سنة 2009 مناصفة بين الأستاذ عبد الأحد السبتي عن كتابه “بين الزطاط وقاطع الطريق: أمن الطرق في مغرب ما قبل الاستعمار” والأستاذ عبد الإله…
بصبر وأناة، تمكنت ليلى العلمي، من خلال معارفها اللغوية الكبيرة وتعليمها المتنوع وعالمها التخييلي الواسع، من شق طريقها في عالم الكتابة الصعب وفرض وجودها في الساحة الأدبية الناطقة باللغة الإنجليزية. فبعد سنوات، استطاعت ليلى العلمي أن تجد لها مكانا في عالم الكتابة الأدبية المبهر والمثير والشاق أيضا. وبعد خطوات أولى في الكتابة من خلال تجربتها الصحافية في يومية ناطقة باللغة الفرنسية بالمغرب، غيرت ليلى العلمي مسارها بولوج عالم الكتابة الأدبية باللغة الإنجليزية التي كانت تتقنها إتقانا تاما. ولدى عودتها إلى لندن، تعاونت مع جريدة “البيان” المغربية الناطقة باللغة الفرنسية ولكن “صار من الصعب بالنسبة لي الاستمرار في الكتابة بلغة موليير…
أكد السيدان بنسالم حميش وزير الثقافة ومحمد عامر الوزير المكلف بالجالية المغربية المقيمة بالخارج، اليوم الخميس، أن الدورة ال 16 للمعرض الدولي للنشر والكتاب التي نظمت ما بين 12 إلى 21 فبراير الجاري شكلت ب”نجاحها المتميز نقلة نوعية”. وأضاف السيدان حميش وعامر، في عرض أمام مجلس الحكومة، أن هذه الدورة اتسمت بمشاركة نشيطة ل 720 عارضا يمثلون 38 دولة، وعرفت زيارة أزيد من 450 ألف شخص مما يشكل “مؤشرا قويا” على نجاح الدورة التي تخللتها العديد من الأنشطة الثقافية الموازية. يذكر بأن الدورة ال 16 للمعرض الدولي للنشر والكتاب، التي نظمت تحت الرعاية السامية لصاحب الجلالة الملك محمد السادس تحت…
أعلنت شركة الطيران الاسبانية “سبانير” عن فتح خطوط جوية جديدة بين منطقتي الاندلس وكاطالونيا ومدن طنجة ومراكش والناظور خلال فصل الصيف القادم (ما بين شهري أبريل وأكتوبر(. وجاء في بلاغ لشركة “سبانير” التي يوجد مقرها ببرشلونة أنه سيتم إطلاق رحلتين جديدتين ابتداء من شهر أبريل القادم بين مدينة مالقة (الاندلس) وكل من طنجة ومراكش. وأشار المصدر ذاته إلى أنه سيتم أيضا خلال نفس الفترة إطلاق خط جوي جديد يربط بين مدينتي برشلونة (كاطالونيا( والناظور. وكانت العديد من شركات الطيران الدولية قد أطلقت العديد من الرحلات ذات الأسعار التفضيلية انطلاقا من العديد من المدن الاسبانية في اتجاه عدة مدن مغربية، بالنظر…
تستضيف إسبانيا خلال منتصف أبريل القادم في إطار رئاستها الدورية للاتحاد الأوروبي أشغال مؤتمر وزاري أوروبي حول الهجرة. وينعقد هذا المؤتمر المقرر تنظيمه يومي 15 و16 أبريل القادم بمدينة سرقسطة (شمال إسبانيا) في الوقت الذي شددت فيه أغلبية البلدان الأوروبية المضيفة للهجرة كفرنسا وإسبانيا وإيطاليا سياساتها المتعلقة بالهجرة من خلال المصادقة على قوانين لتضييق الخناق على المهاجرين سواء من هم في وضعية قانونية أوفي وضعية غير قانونية. وعلم اليوم الجمعة لدى الرئاسة الاسبانية للاتحاد الأوروبي أن هذا المؤتمر سيبحث موضوع الاندماج باعتباره أحد العوامل المساهمة في التنمية الاقتصادية والتماسك الاجتماعي في المجتمعات الأوروبية وتقييم سياسات الاندماج التي تنفذها بلدان الاتحاد…
تم الأربعاء بلندن تقديم كتاب “ذو أرابز، أهيستري” (العرب، تاريخ) للمختص الأمريكي الشهير في قضايا الشرق الأوسط، والأستاذ في جامعة أوكسفورد البريطانية أوجين روغان وذلك في حفل ضخم أقامته الشريفة لالة جمالة العلوي سفيرة صاحب الجلالة ببريطانيا. وخلال هذا الحفل، الذي تميز بحضور شخصيات مرموقة من بينها سفراء عدد من الدول الشقيقة والصديقة وأعضاء غرفتي البرلمان البريطاني ومسؤولو وزارة الشؤون الخارجية البريطانية ومثقفون وجامعيون، قدم مؤلف الكتاب الخطوط العريضة لمؤلفه الذي يحكي بأسلوب أنيق وآسر تاريخ البلدان العربية خلال القرون الأربعة الأخيرة. وفي تصريح لوكالة المغرب العربي للأنباء، قال الدكتور روغان وهو أيضا مدير “ميدل إيست سنتر” (مركز الشرق الأوسط)…
كتب جان دانيال الكاتب الصحفي الفرنسي ومؤسس أسبوعية “لونوفيل أوبسيرفاتور”، أمس الخميس، عن مشاركته في المعرض الدولي للنشر والكتاب بالدار البيضاء، مؤكدا نجاح دورته ال 16 التي نظمت خلال الفترة من 12 إلى 21 فبراير الجاري. وقال في مقاله الافتتاحي الأخير تحت عنوان “اللغة الفرنسية، وطن عربي؟ ” إنه “في كل يوم، يحدث بالمعرض شيء مثير للدهشة، غير متوقع وخلاب، بدءا بحضور موجات متدفقة من الأطفال في بعض الأحيان”. ولاحظ جان دانيال أيضا أن “كبار الناشرين الفرنسيين حرصوا على ضمان حضور وازن، وكذا على تعزيز نجاح كتب الجيب”. واعتبر الصحفي، الذي ذكر أيضا بمشاركته قبل أسبوع بمعرض المغرب العربي للكتب…
حصلت المغربية نوال بوعيان على إحدى المنح ال`15 الدولية لليونيسكو-لوريال برسم سنة 2010، المخصصة للباحثات والحاصلات على شهادة الدكتوراه اللواتي تمت الموافقة على مشاريعهن من قبل مختبرات البحث المعروفة خارج بلدانهم الأصلية. وأوضح بلاغ للمنظمة الأممية أن نوال بوعيان حصلت على هذه المنحة لتمويل مشروعها المتعلق بالبحث عن الفوائد الطبية للمواد الطبيعية المستخرجة من أربعة أنواع من الطحالب ببحيرة الناظور والتي اختارتها كلية الصيدلة بتولوز (جنوب-غرب فرنسا). وتندرج هذه المنحة في إطار “برنامج من أجل النساء والعلوم” الذي أحدثته اليونيسكو ولوريال، المجموعة الصناعية الفرنسية المتخصصة في مواد التجميل، منذ 12 سنة. ويهدف إلى تثمين التفوق العلمي للنساء و تشجيع توجه…
بصبر وأناة، تمكنت ليلى العلمي، من خلال معارفها اللغوية الكبيرة وتعليمها المتنوع وعالمها التخييلي الواسع، من شق طريقها في عالم الكتابة الصعب وفرض وجودها في الساحة الأدبية الناطقة باللغة الإنجليزية. فبعد سنوات، استطاعت ليلى العلمي أن تجد لها مكانا في عالم الكتابة الأدبية المبهر والمثير والشاق أيضا. وبعد خطوات أولى في الكتابة من خلال تجربتها الصحافية في يومية ناطقة باللغة الفرنسية بالمغرب، غيرت ليلى العلمي مسارها بولوج عالم الكتابة الأدبية باللغة الإنجليزية التي كانت تتقنها إتقانا تاما. ولدى عودتها إلى لندن، تعاونت مع جريدة “البيان” المغربية الناطقة باللغة الفرنسية ولكن “صار من الصعب بالنسبة لي الاستمرار في الكتابة بلغة موليير…