Close Menu
CCME | Études et actualités sur les Marocains du mondeCCME | Études et actualités sur les Marocains du monde
  • Accueil
  • Qui sommes nous
    • CCME
    • Président
    • Secrétaire Général
    • Groupes de travail
  • Actualités
    • Notre Actualité
    • Actualité de l’immigration marocaine
    • Actualité de l’immigration dans le monde
  • Entretiens
  • Archives du CCME
    • Activités
    • Médias et migration
    • Actualités
  • Ressources
  • Visages de la diaspora
  • Contactez-nous
  • Partager une tribune
  • Accueil
  • Qui sommes nous
    • CCME
    • Président
    • Secrétaire Général
    • Groupes de travail
  • Actualités
    • Notre Actualité
    • Actualité de l’immigration marocaine
    • Actualité de l’immigration dans le monde
  • Entretiens
  • Archives du CCME
    • Activités
    • Médias et migration
    • Actualités
  • Ressources
  • Visages de la diaspora
  • Contactez-nous
  • Partager une tribune
Facebook X (Twitter) Instagram YouTube LinkedIn
CCME | Études et actualités sur les Marocains du mondeCCME | Études et actualités sur les Marocains du monde
  • Français
    • العربية
    • English
  • Accueil
  • Qui sommes-nous ?
    • CCME
    • Président
    • Secrétaire Général
    • Groupes de travail
  • Actualités
    • Actualité du CCME
    • Actualité de l’immigration marocaine
    • Actualité de l’immigration dans le monde
  • Ressources
Podcasts بودكاست Podcasts
  • Spécial SIEL 2025
  • Programmation
  • Axes
    • Voix des amériques
    • Maroc-Belgique: Histoire, Migrations et commémorations
    • Migrations et sciences sociales : où en est la recherche sur les migrations marocaines ?
    • Écritures féminines au maroc et dans l’immigration
  • Rencontres
    • Rencontres et débats
    • Rencontres philosophiques
    • Cinéma une rétrospective des films pionniers du cinéma marocain sur l’émigration/immigration
  • Vient de paraitre
  • Hommages
CCME | Études et actualités sur les Marocains du mondeCCME | Études et actualités sur les Marocains du monde
  • Français
    • العربية
    • English
  • Spécial SIEL 2025
  • Programmation
  • Axes
  • Rencontres
  • Vient de paraitre
  • Hommages
Home»Archives du CCME»Médias et migration

Entretien avec Kamel jendoubi, ministre tunisien des relations des Relations avec les instances constitutionnelles et la société civile

Médias et migration 18 mai 2016
Facebook Twitter Pinterest LinkedIn Tumblr Email WhatsApp Copy Link
Facebook Twitter LinkedIn Pinterest Email WhatsApp Copy Link

«En tant que pays d’origine, nous devons intégrer la diaspora d’immigrés comme facteur de cohésion nationale, même si sa vie est ailleurs»

Le Matin : Vous avez beaucoup milité pour les droits des immigrés. Comment a évolué la situation de la diaspora africaine et maghrébine avec le temps ?

Kamel Jendoubi : Les immigrations africaines, notamment maghrébines, sont récentes. Elles datent de 40 à 50 années. Néanmoins, les immigrés ont vécu d’énormes changements dans les pays d’accueil. Le processus de leur intégration sociale a provoqué des défis en rapport notamment avec l’importance de la religion dans leur vie. D’autre part, les migrants n’ont plus les mêmes relations avec les pays d’origine. Les diasporas maghrébines comme africaines se retrouvent alors face au défi d’intégrer ces changements, mais aussi de modifier la vision que nous avons dans les pays d’origine vis-à-vis de ces immigrés qui sont à la fois des binationaux et la prolongation de nous-mêmes ailleurs. En tant que pays d’origine, nous devons comprendre la complexité de ces phénomènes et intégrer cette diaspora comme facteur de cohésion nationale, même si sa vie est ailleurs.

Est-ce que l’élément de la diaspora est pris en considération dans le processus de la démocratisation que connaissent beaucoup de pays arabes comme la Tunisie ?

Les migrants tunisiens se sont politisés et ont été perçus par l’État d’origine comme une menace pour la stabilité politique. Ceci s’est reflété par un contrôle direct et des pratiques policières qui ont fait fuir les immigrés du champ politique. Très peu de Tunisiens se sont engagés dans le combat politique noble pour parler des droits de l’Homme, par exemple, ou de l’égalité homme-femme et porter ainsi des questions jugées à l’époque interdites et réservées au pouvoir. En 2010, les choses ont changé. L’engouement des Tunisiens et de la diaspora arabe en général a été tellement fort qu’ils ont participé à la révolution. Ils voulaient participer à tout ce qui concerne le sort de leur pays : les manifestations, les élections… Je crois profondément que ce fait a influencé positivement l’image que les Tunisiens de l’intérieur ont de la diaspora. Aujourd’hui, les migrants tunisiens ont de nouveaux acquis. Ils peuvent, par exemple, participer aux élections présidentielles et législatives où qu’ils soient. Ils peuvent aussi créer des associations. La Constitution les protège en tant que citoyens. Les immigrés ne doivent plus être considérés comme un bonus. Certes, ils ne vivent pas en Tunisie, parfois ils ont des nationalités différentes, ils sont de troisième ou de quatrième génération, mais ils sont tellement attachés au pays qu’il faut trouver des espaces qui leur permettent de contribuer au choix démocratique.

Qu’en est-il de la situation de la femme dans tous ces changements ?

Les femmes arabes et maghrébines ont milité depuis longtemps dans les pays d’accueil et d’origine. Le cercle de mobilisation s’est agrandi de jour en jour grâce à l’éducation. Parmi les problématiques qui se sont posées avec l’arrivée massive des femmes dans tous les domaines, il y a la question de l’égalité homme-femme et les questions de citoyenneté. C’est une problématique plus complexe qu’on doit aborder avec beaucoup de détermination, mais aussi beaucoup d’humilité. En Tunisie, nous avons constitutionnalisé les questions d’égalité et avons fait en sorte qu’on puisse traduire cette égalité dans les faits, notamment sur le plan juridique. Mais la pratique reste différente de l’instauration des textes de loi. Certes, l’État a un rôle important, mais la société civile a une dimension déterminante. On avance, même s’il y a des oppositions parfois violentes.

Est-ce qu’on peut dire que les immigrés originaires du Maghreb s’intègrent plus facilement que les autres nationalités ?

Différentes ressources permettent à l’individu d’être intégré et de faire partie de la société d’accueil. C’est une question de représentation aussi. Cela dépend de ce qu’on entend par intégré et quelle image on veut associer aux personnes. Par exemple, l’opinion répandue actuellement en Europe est que les musulmans ne peuvent pas être intégrés. C’est une image qui pèse et qui impacte considérablement l’opinion publique. Elle influence considérablement le comportement des administrations, de la police, de l’entreprise… vis-à-vis des musulmans. La société d’accueil n’est pas homogène non plus. Il y a une partie qui peut être plus accueillante que d’autres. Ce facteur est déterminant dans l’intégration. Par ailleurs, les immigrés sont confrontés à des problèmes d’intégration dans le pays d’origine. En Tunisie par exemple, on leur dit qu’ils ne connaissent pas le pays. Face aux problèmes d’intégration, des personnes comme moi, rentrées après plusieurs années d’exil, peuvent revenir à l’immigration. C’est un complexe auquel il faut faire attention et traiter avec beaucoup de connaissances, de recherches et de volonté. Il faut voir le phénomène d’immigration dans cette dynamique.

Vous suivez les événements terroristes qui ont marqué plusieurs pays européens, quel regard portez-vous sur cette situation ?

Ces actes perturbent la stabilisation des Arabes et des musulmans dans les pays d’accueil. Ils les culpabilisent et peuvent les appeler à faire l’effort pour montrer qu’ils ne sont pas des terroristes. Le regard porté par certains médias, intellectuels et hommes politiques voulant que cette violence soit liée à l’Islam pèse sur eux. Même les communautés non musulmanes ou arabes souffrent de cette situation. C’est un facteur de tension qui pèse beaucoup sur la communauté d’immigrés dans toute sa diversité. Cette une question politique avec une dimension religieuse et culturelle. On doit trouver ensemble un cadre référentiel pour traiter ce phénomène qui ne touche pas seulement les pays musulmans, mais aussi les États dans lesquels il y a des communautés musulmanes nationalisées. Ces actes terroristes ne sont pas commis par des Marocains ou des Tunisiens, mais par des Belges, des Français…

18 Mai 2016, Nadia Ouiddar

Source : LE MATIN

Related Posts

Tourisme : la hausse des arrivées des Marocains du monde compense la diminution des touristes étrangers

31 janvier 2017

Grèce : trois décès en une semaine dans un camp de migrants insalubre à Lesbos

31 janvier 2017

L’Allemagne dénonce l’existence de « prisons » pour migrants en Libye

31 janvier 2017

La Suède va prolonger les contrôles à ses frontières (ministre)

31 janvier 2017

L’Autriche veut interdire le voile intégral dans les lieux publics

31 janvier 2017

Belgique : Les immigrés sont touchés près de deux fois plus par les discriminations (étude)

31 janvier 2017

Nos dernières actualités

Arles 2025 : deux expositions collectives soutenues par le CCME

Arles 2025 : deux expositions collectives soutenues par le CCME

25 juin 2025
Karima Ahdad

Karima Ahdad , écrivaine et journaliste (Istanbul)

25 juin 2025
Hanane Harrath reçoit Faten Wahbe

Retour aux sources avec Faten Wehbe

24 juin 2025
Forum des Droits Humains du Festival Gnaoua et Musiques du Monde.

Les mobilités humaines et les dynamiques culturelles discutées à Essaouira

21 juin 2025

النشرة الإخبارية

اشترك لتلقي آخر الأخبار

قم بتنزيل تطبيق المجلس

ولا تنس تفعيل الإشعارات للحصول على آخر الأخبار!

Download CCME books for Android
Download CCME books for IOS
Logo CCME
Facebook X (Twitter) Instagram YouTube LinkedIn

المجلس

  • Qui sommes-nous ?
  • Le Président
  • Le Secrétaire Général
  • Groupes de travail

الأخبار

  • Notre Actualité
  • Actualité de l’immigration dans le monde
  • Actualité de l’immigration marocaine
موارد
  • Actes de colloques
  • Études
  • Œuvres littéraires
  • Beaux-Livres
  • Revues
اتصل بنا
  • محج الرياض. ش 10 ص.ب 21481 - حي الرياض - الرباط 10000 - المغرب
  • contact@ccme.org.ma
  • +212 5 37 56 71 71 اتصل بنا​

2025 - © المجلس

  • Mentions légales
  • Droit d’accès à l’information
  • Contactez-nous

Newsletter

Subscribe to receive the latest news

Download the CCME app

And don’t forget to activate notifications to receive the latest news!

Download CCME books for IOS
Download CCME books for Android
Logo CCME
Facebook X (Twitter) Instagram YouTube LinkedIn
CCME
  • Qui sommes-nous ?
  • Le Président
  • Le Secrétaire Général
  • Groupes de travail
News
  • Notre Actualité
  • Actualité de l’immigration dans le monde
  • Actualité de l’immigration marocaine
Resources
Contact
  • Mahaj Ryad. Imm 10. B.P 21481 - Hay Ryad - Rabat 10 000 - Morocco
  • contact@ccme.org.ma
  • +212 5 37 56 71 71
© 2025 - CCME
  • Mentions légales
  • Droit d’accès à l’information
  • Contactez-nous

Revue de presse

Abonnez-vous pour recevoir notre revue de presse

    Téléchargez l’application CCME

    Et n’oubliez pas d’activer les notifications pour recevoir les dernières actualités!

    Download CCME books for IOS
    Download CCME books for Android
    Logo CCME
    Facebook X (Twitter) Instagram YouTube LinkedIn

    CCME

    • Qui sommes-nous ?
    • Le Président
    • Le Secrétaire Général
    • Groupes de travail

    Actualités

    • Notre Actualité
    • Actualité de l’immigration dans le monde
    • Actualité de l’immigration marocaine

    Ressources

    • Actes de colloques
    • Études
    • Œuvres littéraires
    • Beaux-Livres
    • Revues

    Contact

    • Mahaj Ryad. Imm 10. B.P 21481 - Hay Ryad - Rabat 10 000 - Maroc
    • contact@ccme.org.ma
    • +212 5 37 56 71 71

    © 2025 - CCME

    • Mentions légales
    • Droit d’accès à l’information
    • Contactez-nous

    Type above and press Enter to search. Press Esc to cancel.