Close Menu
CCME | Études et actualités sur les Marocains du mondeCCME | Études et actualités sur les Marocains du monde
  • Accueil
  • Qui sommes nous
    • CCME
    • Président
    • Secrétaire Général
    • Groupes de travail
  • Actualités
    • Notre Actualité
    • Actualité de l’immigration marocaine
    • Actualité de l’immigration dans le monde
  • Entretiens
  • Archives du CCME
    • Activités
    • Médias et migration
    • Actualités
  • Ressources
  • Visages de la diaspora
  • Contactez-nous
  • Partager une tribune
  • Accueil
  • Qui sommes nous
    • CCME
    • Président
    • Secrétaire Général
    • Groupes de travail
  • Actualités
    • Notre Actualité
    • Actualité de l’immigration marocaine
    • Actualité de l’immigration dans le monde
  • Entretiens
  • Archives du CCME
    • Activités
    • Médias et migration
    • Actualités
  • Ressources
  • Visages de la diaspora
  • Contactez-nous
  • Partager une tribune
Facebook X (Twitter) Instagram YouTube LinkedIn
CCME | Études et actualités sur les Marocains du mondeCCME | Études et actualités sur les Marocains du monde
  • Français
    • العربية
    • English
  • Accueil
  • Qui sommes-nous ?
    • CCME
    • Président
    • Secrétaire Général
    • Groupes de travail
  • Actualités
    • Actualité du CCME
    • Actualité de l’immigration marocaine
    • Actualité de l’immigration dans le monde
  • Ressources
Podcasts بودكاست Podcasts
CCME | Études et actualités sur les Marocains du mondeCCME | Études et actualités sur les Marocains du monde
  • Français
    • العربية
    • English
Home»Archives du CCME»Médias et migration

Gonzalo Fernandez : Une passion marocaine

Médias et migration 16 février 2015
Facebook Twitter Pinterest LinkedIn Tumblr Email WhatsApp Copy Link
Facebook Twitter LinkedIn Pinterest Email WhatsApp Copy Link

Considéré comme l’un des traducteurs espagnols les plus connaisseurs de la culture arabe, notamment marocaine, Gonzalo Fernandez est animé par une passion pour le Maroc et son multiple patrimoine culturel.

A le voir tenir entre ses mains le dernier roman de Ahmed Madini « Mamar Assafssaf » (le passage des peupliers) en lice pour le prix international Booker dans sa version arabe, on sent chez lui un intérêt évident pour la culture marocaine et une réelle envie de découvrir les dernières éditions dans le domaine littéraire au Maroc.

Plus de trente années de passion que ce traducteur qui maîtrise parfaitement la langue arabe et parle couramment en dialecte marocain, raconte dans un entretien accordé à la MAP en marge de cette 21ème édition du Salon International du livre et de l’édition à Casablanca.

Une passion pour la culture marocaine naît lors de son premier séjour à Asilah à l’occasion de son célébrissime Moussem culturel. Depuis, il a réalisé de nombreuses traductions de textes écrits par des auteurs marocains de différentes générations. Son intérêt pour la culture marocaine ne se limite pas à la production littéraire mais comprend d’autres genres comme les arts plastiques, le théâtre, la poésie, la musique, particulièrement le Malhoun et même le Hip hop.

En 2000, Gonzalo Fernandez obtient sa thèse de doctorat avec les félicitations du jury de l’université de Madrid sur le thème « la littérature marocaine moderne ». Auparavant, il a pris part à la création de la prestigieuse école de traducteurs de Tolède au sein de laquelle il a contribué à promouvoir la traduction de nombreux auteurs marocains, entre autres, Abdelkrim Ghellab, Abdelmjid Benjeloun, Leïla Abou Zaïd, Mohamed Bennis, Bensalem Himmich ou encore l’historien Mohamed Benaboud.

Petit à petit, comme il le note, les espagnols qui connaissaient peu de choses sur la culture marocaine commencent de plus en plus à s’y intéresser, surtout depuis la sortie de la version espagnole du roman de Mohamed Choukri « le pain nu ». Un véritable best-seller à l’époque en Espagne et un phénomène d’édition tout comme maintenant « le dernier patriarche » de Najat Hachimi, un roman à succès écrit en catalan. Et ce n’est que le début car Gonzalo Fernandez est sûr que d’autres romanciers s’imposeront à l’avenir parmi la communauté marocaine résidant en Espagne.
Gonzalo Fernandez ne cache pas sa fierté de contribuer ainsi à la promotion de la culture marocaine auprès de ses compatriotes, brisant dans la foulée les barrières et les stéréotypes.

En fin connaisseur du Maroc, il souligne, par ailleurs, que la constitution de 2011 a permis de consacrer et de consolider la diversité culturelle du Maroc, citant tout particulièrement la remarquable production littéraire en Amazighe et en dialecte.

Ancien directeur de l’école de traducteurs de Tolède, Gonzalo Fernandez enseigne depuis 2006 la littérature arabe moderne à l’université de Madrid. Il a également enseigné à l’école Supérieure Roi Fahd de Traduction à Tanger, l’école de traduction et l’université Saint-Joseph de Beyrouth, à l’université de Berkeley en Californie tout en étant pendant un temps interprète aux Nations-Unis.

Parmi ses publications, on cite, entre autres, « la littérature marocaine moderne », « Orientalisme et traduction » ou encore « L’autobiographie et la littérature arabe ».

16 févr. 2015,Nizar Lafraoui

Source : MAP

Related Posts

Tourisme : la hausse des arrivées des Marocains du monde compense la diminution des touristes étrangers

31 janvier 2017

Grèce : trois décès en une semaine dans un camp de migrants insalubre à Lesbos

31 janvier 2017

L’Allemagne dénonce l’existence de « prisons » pour migrants en Libye

31 janvier 2017

La Suède va prolonger les contrôles à ses frontières (ministre)

31 janvier 2017

L’Autriche veut interdire le voile intégral dans les lieux publics

31 janvier 2017

Belgique : Les immigrés sont touchés près de deux fois plus par les discriminations (étude)

31 janvier 2017

Nos dernières actualités

Rachid Alaoui, formateur et consultant

Rachid Alaoui, Consultant/Formateur (Reims)

23 juillet 2025
Morocco with purpose: renforcer les liens avec la jeunesse de la diaspora

Morocco with purpose: renforcer les liens avec la jeunesse de la diaspora

22 juillet 2025
Face à la haine, le CCME aux côtés des Marocains de Torre Pacheco

Face à la haine, le CCME aux côtés des Marocains de Torre Pacheco

21 juillet 2025
Lahcen Ait Abaid

Lahcen Aït Abaid, écrivain (Colombes, France)

16 juillet 2025

النشرة الإخبارية

اشترك لتلقي آخر الأخبار

قم بتنزيل تطبيق المجلس

ولا تنس تفعيل الإشعارات للحصول على آخر الأخبار!

Download CCME books for Android
Download CCME books for IOS
Logo CCME
Facebook X (Twitter) Instagram YouTube LinkedIn

المجلس

  • Qui sommes-nous ?
  • Le Président
  • Le Secrétaire Général
  • Groupes de travail

الأخبار

  • Notre Actualité
  • Actualité de l’immigration dans le monde
  • Actualité de l’immigration marocaine
موارد
  • Actes de colloques
  • Études
  • Œuvres littéraires
  • Beaux-Livres
  • Revues
اتصل بنا
  • محج الرياض. ش 10 ص.ب 21481 - حي الرياض - الرباط 10000 - المغرب
  • contact@ccme.org.ma
  • +212 5 37 56 71 71 اتصل بنا​

2025 - © المجلس

  • Mentions légales
  • Droit d’accès à l’information
  • Contactez-nous

Newsletter

Subscribe to receive the latest news

Download the CCME app

And don’t forget to activate notifications to receive the latest news!

Download CCME books for IOS
Download CCME books for Android
Logo CCME
Facebook X (Twitter) Instagram YouTube LinkedIn
CCME
  • Qui sommes-nous ?
  • Le Président
  • Le Secrétaire Général
  • Groupes de travail
News
  • Notre Actualité
  • Actualité de l’immigration dans le monde
  • Actualité de l’immigration marocaine
Resources
Contact
  • Mahaj Ryad. Imm 10. B.P 21481 - Hay Ryad - Rabat 10 000 - Morocco
  • contact@ccme.org.ma
  • +212 5 37 56 71 71
© 2025 - CCME
  • Mentions légales
  • Droit d’accès à l’information
  • Contactez-nous

Revue de presse

Abonnez-vous pour recevoir notre revue de presse

    Téléchargez l’application CCME

    Et n’oubliez pas d’activer les notifications pour recevoir les dernières actualités!

    Download CCME books for IOS
    Download CCME books for Android
    Logo CCME
    Facebook X (Twitter) Instagram YouTube LinkedIn

    CCME

    • Qui sommes-nous ?
    • Le Président
    • Le Secrétaire Général
    • Groupes de travail

    Actualités

    • Notre Actualité
    • Actualité de l’immigration dans le monde
    • Actualité de l’immigration marocaine

    Ressources

    • Actes de colloques
    • Études
    • Œuvres littéraires
    • Beaux-Livres
    • Revues

    Contact

    • Mahaj Ryad. Imm 10. B.P 21481 - Hay Ryad - Rabat 10 000 - Maroc
    • contact@ccme.org.ma
    • +212 5 37 56 71 71

    © 2025 - CCME

    • Mentions légales
    • Droit d’accès à l’information
    • Contactez-nous

    Type above and press Enter to search. Press Esc to cancel.