Close Menu
CCME | Études et actualités sur les Marocains du mondeCCME | Études et actualités sur les Marocains du monde
  • Accueil
  • Qui sommes nous
    • CCME
    • Président
    • Secrétaire Général
    • Groupes de travail
  • Actualités
    • Notre Actualité
    • Actualité de l’immigration marocaine
    • Actualité de l’immigration dans le monde
  • Entretiens
  • Archives du CCME
    • Activités
    • Médias et migration
    • Actualités
  • Ressources
  • Visages de la diaspora
  • Contactez-nous
  • Partager une tribune
  • Accueil
  • Qui sommes nous
    • CCME
    • Président
    • Secrétaire Général
    • Groupes de travail
  • Actualités
    • Notre Actualité
    • Actualité de l’immigration marocaine
    • Actualité de l’immigration dans le monde
  • Entretiens
  • Archives du CCME
    • Activités
    • Médias et migration
    • Actualités
  • Ressources
  • Visages de la diaspora
  • Contactez-nous
  • Partager une tribune
Facebook X (Twitter) Instagram YouTube LinkedIn
CCME | Études et actualités sur les Marocains du mondeCCME | Études et actualités sur les Marocains du monde
  • Français
    • العربية
    • English
  • Accueil
  • Qui sommes-nous ?
    • CCME
    • Président
    • Secrétaire Général
    • Groupes de travail
  • Actualités
    • Actualité du CCME
    • Actualité de l’immigration marocaine
    • Actualité de l’immigration dans le monde
  • Ressources
Podcasts بودكاست Podcasts
CCME | Études et actualités sur les Marocains du mondeCCME | Études et actualités sur les Marocains du monde
  • Français
    • العربية
    • English
Home»Archives du CCME»Médias et migration

Les échos du Mellah de Tinghir résonnent à New York

Médias et migration 29 mars 2012
Facebook Twitter Pinterest LinkedIn Tumblr Email WhatsApp Copy Link
Facebook Twitter LinkedIn Pinterest Email WhatsApp Copy Link

Quand Kamal Hachkar, réalisateur du documentaire « Tinghir-Jérusalem : les échos du Mellah », à l’affiche du festival du film sépharade de New York, entend parler pour la première fois des marocains de confession juive, il est, alors, jeune lycéen en France, pays où il a rejoint son père dans le cadre du regroupement familial après avoir quitté son village natal, Tinghir sur les hauteurs de l’Atlas, où il se rend chaque été.
Tinghir, il le vivait comme « un voyage dans le temps » grâce à ses grands-parents qui le ramenaient à ses racines berbères. Et c’est à travers leurs récits qu’il apprend l’été de ses 16 ans que d’autres Berbères étaient de confession juive. La nuit, Il se promenait dans un « monde à jamais disparu, celui des origines, celui du temps où Juifs et Musulmans vivaient ensemble ».
Le jour, il suivait leur pas et se rendait dans le Mellah vide de ses habitants, chez le barbier, ou à la rencontre d’autres témoins de cette « altérité juive » pour essayer de comprendre comment « cette présence vieille de 2000 ans a-t-elle pu disparaître du jour au lendemain? », explique-t-il, après une projection-débat organisée dans le cadre de la 16eme édition du film sépharade (22-24 mars).
Il se souvient qu’en lisant +Mille ans et Un jour+ d’Edmond Amran El Maleh, il parvenait à ressentir « cet arrachement à la terre », ces « valises faites à la hâte, les cars, les ports et les aéroports », et se prenait d’une « grande empathie pour ces exilés ». Lorsqu’il s’en ouvre à ce grand écrivain, depuis disparu, « il m’a tout simplement répondu que j’aurai pu être ce Juif… ».
De ses recherches et de ses « incessants aller-retour » entre la France et le Maroc, sa curiosité se fait plus insistante au point qu’il devient « hanté par la mémoire de ces Juifs absents », décide de mettre de cô té son projet de doctorat en histoire qui « aurait atterri au fond d’un tiroir » et c’est « à la fois impliqué et sans parti pris », qu’il décide de construire son film.
Un film dans lequel il raconte que sa mère a été nourrie au pain « azyme », appelé « Chtoto » en berbère et « mon arrière arrière grand-père a acheté sa boutique dans la kissaria à Israël N’Chya », un marocain de confession juive de Tinghir, « mon père commerçait avec eux tout comme tout le monde ici ».
Pour « notre génération, amputée d’une partie de son histoire, il est difficile d’imaginer cette coexistence judéo-berbère: que s’est-il donc passé en l’espace d’une cinquantaine d’années pour que cette réalité bimillénaire soit devenue si inconcevable pour ceux de ma génération? ». Et c’est à partir de cette interrogation qu’il va à la recherche des marocains de confession juive, partis dans les années 60 pour Israël, laissant derrière eux un grand vide.
Pour Yaël Bitton, la monteuse du film et cinéaste d’origine marocaine, basée à Paris, ce film de Kamal Hachkar, aujourd’hui 35 ans, est d’autant plus intéressant qu’il est l’un des rares à rapporter cette période de l’histoire des marocains de confession juive à travers des témoignages d’autres Marocains.
Lorsqu’il va à la rencontre de ces « absents », il retrouve des fragments de l’histoire de Tinghir qu’ils ont emportée avec eux et qu’ils ont parfois transmise aux jeunes générations.
De fait, avec David, Aisha, Hannah et bien d’autres « Anciens », qui forment les personnages principaux de son documentaire, Kamal fouille leur mémoire, en extirpe des souvenirs et recompose leur histoire tel un « puzzle dont les morceaux se sont éparpillés à travers le temps et l’espace ». Eux-mêmes parfois ne savent pas pourquoi, ils sont partis.
« Beaucoup ont été appâtés par les promesses sans commune mesure avec la réalité qu’ils ont trouvée sur place », dit Shalom Illouz, parmi les derniers à « avoir été arraché à leur terre ».
Souvent, c’est sous les tentes qu’ils ont élu domicile, en lieu et place de grandes demeures et commerces laissés derrière eux à Tinghir ou Casablanca. « +Ils+ nous ont dit que tout nous attendait là-bas. On les a crus », se rappelle Hannah, qui raconte, au fur et à mesure que les souvenirs remontent, « les soirées à Tinghir, le Ahidous avec les voisins musulmans. On n’était pas riche, mais on ne manquait de rien.
On était serein », dit-elle, visiblement « fatiguée de cette guerre ici qui n’en finit pas », avant d’entonner, nostalgique, une longue complainte en berbère.
Car quand ils évoquent leur souvenirs, c’est toujours dans la langue de leur pays, le Maroc. « Eux et moi partageons une mémoire commune, nous avons été baignés dans les mêmes récits, les mêmes imaginaires, les mêmes chants », fait observer Kamal Hachkar, qui « veut faire connaître cette histoire singulière du lieu de son origine en ces temps où les replis communautaires sont forts dans le monde » en particulier, en Occident où « il a grandi, et où il est impensable aujourd’hui que des « Juifs et des Musulmans aient partagé un même espace et encore moins une même culture ».
28 mars 2012, Bouchra Benyoussef.
Source : MAP

Related Posts

Tourisme : la hausse des arrivées des Marocains du monde compense la diminution des touristes étrangers

31 janvier 2017

Grèce : trois décès en une semaine dans un camp de migrants insalubre à Lesbos

31 janvier 2017

L’Allemagne dénonce l’existence de « prisons » pour migrants en Libye

31 janvier 2017

La Suède va prolonger les contrôles à ses frontières (ministre)

31 janvier 2017

L’Autriche veut interdire le voile intégral dans les lieux publics

31 janvier 2017

Belgique : Les immigrés sont touchés près de deux fois plus par les discriminations (étude)

31 janvier 2017

Nos dernières actualités

Le Roi Mohammed VI adresse un discours à la Nation à l’occasion de la Fête du Trône (Texte intégral)

Le Roi Mohammed VI adresse un discours à la Nation à l’occasion de la Fête du Trône (Texte intégral)

29 juillet 2025
كندا تحقق في عمليات احتيال تتعلق بهجرة طلاب أفارقة

Canada : l’immigration est un facteur clé de l’évolution des titulaires d’un grade universitaire au Québec (rapport)

29 juillet 2025
De la poésie au roman : une voix qui ose

De la poésie au roman : une voix qui ose

29 juillet 2025
Rachid Alaoui, formateur et consultant

Rachid Alaoui, Consultant/Formateur (Reims)

23 juillet 2025

النشرة الإخبارية

اشترك لتلقي آخر الأخبار

قم بتنزيل تطبيق المجلس

ولا تنس تفعيل الإشعارات للحصول على آخر الأخبار!

Download CCME books for Android
Download CCME books for IOS
Logo CCME
Facebook X (Twitter) Instagram YouTube LinkedIn

المجلس

  • Qui sommes-nous ?
  • Le Président
  • Le Secrétaire Général
  • Groupes de travail

الأخبار

  • Notre Actualité
  • Actualité de l’immigration dans le monde
  • Actualité de l’immigration marocaine
موارد
  • Actes de colloques
  • Études
  • Œuvres littéraires
  • Beaux-Livres
  • Revues
اتصل بنا
  • محج الرياض. ش 10 ص.ب 21481 - حي الرياض - الرباط 10000 - المغرب
  • contact@ccme.org.ma
  • +212 5 37 56 71 71 اتصل بنا​

2025 - © المجلس

  • Mentions légales
  • Droit d’accès à l’information
  • Contactez-nous

Newsletter

Subscribe to receive the latest news

Download the CCME app

And don’t forget to activate notifications to receive the latest news!

Download CCME books for IOS
Download CCME books for Android
Logo CCME
Facebook X (Twitter) Instagram YouTube LinkedIn
CCME
  • Qui sommes-nous ?
  • Le Président
  • Le Secrétaire Général
  • Groupes de travail
News
  • Notre Actualité
  • Actualité de l’immigration dans le monde
  • Actualité de l’immigration marocaine
Resources
Contact
  • Mahaj Ryad. Imm 10. B.P 21481 - Hay Ryad - Rabat 10 000 - Morocco
  • contact@ccme.org.ma
  • +212 5 37 56 71 71
© 2025 - CCME
  • Mentions légales
  • Droit d’accès à l’information
  • Contactez-nous

Revue de presse

Abonnez-vous pour recevoir notre revue de presse

    Téléchargez l’application CCME

    Et n’oubliez pas d’activer les notifications pour recevoir les dernières actualités!

    Download CCME books for IOS
    Download CCME books for Android
    Logo CCME
    Facebook X (Twitter) Instagram YouTube LinkedIn

    CCME

    • Qui sommes-nous ?
    • Le Président
    • Le Secrétaire Général
    • Groupes de travail

    Actualités

    • Notre Actualité
    • Actualité de l’immigration dans le monde
    • Actualité de l’immigration marocaine

    Ressources

    • Actes de colloques
    • Études
    • Œuvres littéraires
    • Beaux-Livres
    • Revues

    Contact

    • Mahaj Ryad. Imm 10. B.P 21481 - Hay Ryad - Rabat 10 000 - Maroc
    • contact@ccme.org.ma
    • +212 5 37 56 71 71

    © 2025 - CCME

    • Mentions légales
    • Droit d’accès à l’information
    • Contactez-nous

    Type above and press Enter to search. Press Esc to cancel.