Close Menu
CCME | Études et actualités sur les Marocains du mondeCCME | Études et actualités sur les Marocains du monde
  • Accueil
  • Qui sommes nous
    • CCME
    • Président
    • Secrétaire Général
    • Groupes de travail
  • Actualités
    • Notre Actualité
    • Actualité de l’immigration marocaine
    • Actualité de l’immigration dans le monde
  • Entretiens
  • Archives du CCME
    • Activités
    • Médias et migration
    • Actualités
  • Ressources
  • Visages de la diaspora
  • Contactez-nous
  • Partager une tribune
  • Accueil
  • Qui sommes nous
    • CCME
    • Président
    • Secrétaire Général
    • Groupes de travail
  • Actualités
    • Notre Actualité
    • Actualité de l’immigration marocaine
    • Actualité de l’immigration dans le monde
  • Entretiens
  • Archives du CCME
    • Activités
    • Médias et migration
    • Actualités
  • Ressources
  • Visages de la diaspora
  • Contactez-nous
  • Partager une tribune
Facebook X (Twitter) Instagram YouTube LinkedIn
CCME | Études et actualités sur les Marocains du mondeCCME | Études et actualités sur les Marocains du monde
  • Français
    • العربية
    • English
  • Accueil
  • Qui sommes-nous ?
    • CCME
    • Président
    • Secrétaire Général
    • Groupes de travail
  • Actualités
    • Actualité du CCME
    • Actualité de l’immigration marocaine
    • Actualité de l’immigration dans le monde
  • Ressources
Podcasts بودكاست Podcasts
CCME | Études et actualités sur les Marocains du mondeCCME | Études et actualités sur les Marocains du monde
  • Français
    • العربية
    • English
Home»Archives du CCME»Médias et migration

Les immigrés héros de BD

Médias et migration 27 janvier 2011
Facebook Twitter Pinterest LinkedIn Tumblr Email WhatsApp Copy Link
Facebook Twitter LinkedIn Pinterest Email WhatsApp Copy Link

Marguerite Abouet avec Aya de Yopougon, Halim Mahmoudi et son Arabico, Edimo et Mbumbo, créateurs de Malamine. Un Africain à Paris… Une génération d’auteurs aborde le thème de l’immigration en France.

Ils racontent la vie dans les quartiers, les contrôles de police, la discrimination. Et aussi les files d’attente devant les préfectures, la traque des sans-papiers, les boulots au noir. Ils s’appellent Halim Mahmoudi, Edimo et Mbumbo, Marguerite Abouet… Leurs bandes dessinées ont l’amertume de Mémoires d’immigrés, le film de Yamina Benguigui, une pensée proche de Bourdieu, la tchatche de Jamel Debbouze ou le parler cash du rap le plus dur. Malins, militants, modernes, ces trentenaires issus de l’immigration, nés en France ou arrivés enfants dans l’Hexagone, livrent des oeuvres en prise avec la réalité quotidienne. Tous tendent un miroir à la société et amènent la BD là où on ne l’attendait plus. Et ça cogne !

Par exemple, au tout début d’Arabico, de Halim Mahmoudi, le héros, un petit garçon de 13 ans d’origine algérienne, prépare un devoir sur l’identité nationale : « Merde ! Fils d’immigrés, c’est français ou étranger ? » s’énerve-t-il. Plus loin, son grand frère Magyd – bac + 5, chômeur – craque : « Dans ma promo, on est quatre à n’avoir aucun travail. Les seuls Arabes et Noirs d’une promo de 40 fils de putes ! » Lorsque Arabico égare sa carte d’identité, la douce France devient menaçante. L’album – un parmi d’autres sorti depuis quelques années – est le reflet de la crise identitaire, de la nostalgie des racines, de la souffrance et de la difficulté de s’intégrer.

Ce courant d’auteurs concernés et légitimes sur le sujet – ils appartiennent à la deuxième ou à la troisième génération – déferle comme si le genre était déjà bien installé, alors que l’éclosion est récente. Pourtant, dès le début de son histoire, le 9e art avait placé la réflexion sur « l’étranger » au centre de ses préoccupations. « On peut même considérer que, depuis les origines, les auteurs se collettent avec ce thème, rappelle Sylvain Venayre, maître de conférences en histoire contemporaine. Par exemple dans La Famille Fenouillard, de Christophe, en 1889. Et aussi chez Hergé. Après Tintin au Congo, où l’image de l’auteur, une image très dégradée, est au coeur du livre, il écrit Le Lotus bleu, qui prône la déconstruction des stéréotypes racistes envers les Chinois. De ce point de vue, et malgré ses critiques sur Hergé, Joann Sfar, dans Le Chat du rabbin, se situe parfaitement dans le sillage du Lotus bleu. »

Frappé par le tabou de la décolonisation, de la guerre d’Algérie, de la question harkie, le thème de l’immigration est passé sous silence avant d’envahir le cinéma, la littérature, le rap ou l’humour. Ce sont les années « black, blanc, beur », la culture du raï et de la cité. Seule la bande dessinée est à la traîne. Jugée peu sérieuse pour se frotter à un débat politique, elle n’opère, à quelques exceptions près – Baru, Farid Boudjellal – aucun travail d’observation ou de mémoire.

Colère et décolonisation

D’Hergé à Hugo Pratt, la bande dessinée s’est toujours intéressée aux mythologies coloniales. Ferrandez a même placé la conquête française de l’Algérie au centre d’une fresque épique et romanesque (Carnets d’Orient) : « Il y avait un mystère à résoudre par rapport à mes origines », dit-il. Plus récemment, Stassen (Le Bar du vieux Français, situé dans le Sahara) et Van Dongen (Rampokan, sur l’indépendance de l’Indonésie) ont creusé ce sillon. De leur côté, Grégory Jarry et Otto T. retracent, depuis 2006, la Petite histoire des colonies françaises, soit quatre siècles parcourus en quatre tomes avec un ton didactique et pas mal d’humour. « Le déclic a été le discours de Nicolas Sarkozy, alors ministre de l’Intérieur, sur les aspects positifs de la colonisation », se rappelle Grégory Jarry. Le dernier tome, La Françafrique, s’achève sur l’image des chefs d’Etat africains, lors du défilé du 14 Juillet en 2010.

Farid Boudjellal est un pionnier. Depuis près de trente ans, il enchaîne des publications aux titres explicites : Jambon-Beur, Le Beurgeois, Petit Polio : Le Cousin harki, La Famille Slimani. « Au départ, on m’a prévenu : « Tu vas te marginaliser. » Mais on ne reproche pas à Morris de ne dessiner que des cow-boys. En créant le personnage d’Abdullah, j’ai eu envie d’exorciser les insultes dont j’ai été la cible : « bicot », « arabe », « bougnoule ». Et d’en faire des gags. Mais mes BD ne sont pas seulement drôles. La scène de ratonnade que je relate dans Petit Polio a réveillé en moi des souvenirs terribles. Quand j’en parle dans les classes, les jeunes issus de l’immigration ont du mal à percevoir mon histoire, à moi qui suis né en France, en 1953. » L’ami d’adolescence de Farid Boudjellal, José Jover, est aussi son éditeur. Ce dernier, enfant de l’anti-franquisme, ancien soudeur, militant, franc-tireur, a fondé les éditions Tartamundo qui ont publié notamment Les Folles Années de l’intégration, Mon album de l’immigration en France, Les Slimani.

Un sujet porteur mais pas encore rentable

Si la bande dessinée zoome en ce moment sur l’immigration, c’est parce qu’il y a urgence. « Je voulais donner un coup de pied dans la fourmilière, lance Halim Mahmoudi. Arabico est un manifeste : il fallait expliquer ce que signifie avoir la « couleur de sa peau en permanence dans sa tête » et répondre à ceux qui nous traitent de « Français de papiers ». » Son album résonne comme un disque de rap hardcore. « J’ai écrit une BD hip-hop dans le sens noble du terme, c’est-à-dire faite pour crier comme l’imaginaient les musiciens de jazz et de blues. Mais il manque encore à la bande dessinée son Abdellatif Kechiche [le réalisateur des films L’Esquive et Vénus noire]. »

Elle a en revanche son Spike Lee. Malamine. Un Africain à Paris, d’Edimo et Mbumbo – deux auteurs d’origine camerounaise – suit le parcours d’un docteur en économie rejeté chez lui et dédaigné en France. En tournant les pages, la rage monte. « Je ne supporte plus ce pays, encore moins ses habitants », lâche le personnage, alors qu’un mouvement ultranationaliste tente de le rallier à sa cause. « Cela nous intéressait de montrer le regard rempli de colère de Malamine vis-à-vis de lui-même, des autres immigrés africains, de l’Afrique et de la France », explique Edimo, éducateur en centre éducatif fermé et cofondateur de l’association l’Afrique dessinée

Pour beaucoup d’éditeurs, un sujet sur l’immigration est porteur mais pas rentable. Quadrants a arrêté la série Arabico, prévue en trois tomes. Les auteurs de Malamine ont essuyé des refus – « trop violent, trop intellectuel » – avant d’être accueillis par les Enfants rouges. L’humour est plus payant. Pahé a relaté le sourire aux lèvres ses années lycée [vers 1975] dans La Vie de Pahé, quand il débarquait à Tours directement d’un village d’Afrique équatoriale. Deux ans après sa publication, en 2006, la BD était adaptée en dessin animé. Entre les cases, Pahé pointe le racisme. « J’étais le seul Noir de ma classe, dit-il ; c’est une situation que les enfants d’immigrés ne connaissent pas. »

Même idée de la transmission du côté de la douce et malicieuse Aya de Yopougon, l’adolescente ivoirienne imaginée par Marguerite Abouet et Clément Oubrerie. La BD confronte Innocent, le double d’Aya, à la galère parisienne des années 1980. « Innocent, c’est moi, murmure Marguerite Abouet, arrivée dans la capitale à 12 ans. Ce prénom n’est pas gratuit. Tout étranger traverse d’abord un état de candeur en découvrant un pays. Après… Après, j’ai connu la loi Pasqua, la peur du flic, les jobs au noir… Ça devait sortir. »

Les voix portent. Dessinées au stylo à bille, au fusain ou à l’aquarelle, sous forme de strip ou conçues en série, ces bandes dessinées ont tous les styles et tous les genres. Y compris le manga, avec Les Iles du vent, d’Elodie Koeger et Hector Poullet, sur les clandestins haïtiens aux Antilles. Et la BD-reportage comme Droit du sol, de Charles Masson, qui dénonce le sort des migrants clandestins à Mayotte. Ou encore les oeuvres collectives Paroles sans papiers et Immigrants. Pour ce travail, Christophe Dabitch a recueilli les témoignages d’immigrés roumains, angolais, turcs, tsiganes. « Le but n’est pas de valoriser l’immigration, mais de la banaliser, en évitant le misérabilisme », dit-il.

Pahé, Abouet, Edimo, Mbumbo et les autres mènent le même combat pour la tolérance en confrontant leurs héros à l’Afrique. Les origines ethniques de Malamine freinent son ascension dans son pays. Dipoula est un petit albinos inventé par Pahé. Innocent, le grand ami d’Aya, est gay. « J’ai voulu m’attaquer au tabou de l’homosexualité », souligne Marguerite Abouet. Après Aya de Yopougon, elle inaugure une nouvelle série autour des péripéties d’une jeune « Française de souche » qui jongle entre ses études aux Beaux-Arts et les petits boulots. Elle l’a baptisée Bienvenue. Pour Bienvenue à Paris.

26/1/2011

Source : L’Express.fr

Related Posts

Tourisme : la hausse des arrivées des Marocains du monde compense la diminution des touristes étrangers

31 janvier 2017

Grèce : trois décès en une semaine dans un camp de migrants insalubre à Lesbos

31 janvier 2017

L’Allemagne dénonce l’existence de « prisons » pour migrants en Libye

31 janvier 2017

La Suède va prolonger les contrôles à ses frontières (ministre)

31 janvier 2017

L’Autriche veut interdire le voile intégral dans les lieux publics

31 janvier 2017

Belgique : Les immigrés sont touchés près de deux fois plus par les discriminations (étude)

31 janvier 2017

Nos dernières actualités

Badr El hammami

Badr el Hammami, de la mémoire à l’art

17 novembre 2025
Hicham Benohoud remporte le prix du Livre Photo de l'Année avec « The Classroom »

Hicham Benohoud remporte le prix du Livre Photo de l’Année avec « The Classroom »

17 novembre 2025
Migrations et climat : le Palais de la Porte Dorée interroge notre façon d'habiter le monde

Migrations et climat : le Palais de la Porte Dorée interroge notre façon d’habiter le monde

17 novembre 2025
Espagne

Le Conseil économique et social dresse un état des lieux de l’immigration en Espagne

13 novembre 2025

النشرة الإخبارية

اشترك لتلقي آخر الأخبار

    قم بتنزيل تطبيق المجلس

    ولا تنس تفعيل الإشعارات للحصول على آخر الأخبار!

    Download CCME books for Android
    Download CCME books for IOS
    Logo CCME
    Facebook X (Twitter) Instagram YouTube LinkedIn

    المجلس

    • Qui sommes-nous ?
    • Le Président
    • Le Secrétaire Général
    • Groupes de travail

    الأخبار

    • Notre Actualité
    • Actualité de l’immigration dans le monde
    • Actualité de l’immigration marocaine
    موارد
    • Actes de colloques
    • Études
    • Œuvres littéraires
    • Beaux-Livres
    • Revues
    اتصل بنا
    • محج الرياض. ش 10 ص.ب 21481 - حي الرياض - الرباط 10000 - المغرب
    • contact@ccme.org.ma
    • +212 5 37 56 71 71 اتصل بنا​

    2025 - © المجلس

    • Conditions générales d’utilisation
    • Politique de gestion des cookies
    • Droit d’accès à l’information
    • Politique de confidentialité
    • Contactez-nous

    Newsletter

    Subscribe to receive the latest news

      Download the CCME app

      And don’t forget to activate notifications to receive the latest news!

      Download CCME books for IOS
      Download CCME books for Android
      Logo CCME
      Facebook X (Twitter) Instagram YouTube LinkedIn
      CCME
      • Qui sommes-nous ?
      • Le Président
      • Le Secrétaire Général
      • Groupes de travail
      News
      • Notre Actualité
      • Actualité de l’immigration dans le monde
      • Actualité de l’immigration marocaine
      Resources
      Contact
      • Mahaj Ryad. Imm 10. B.P 21481 - Hay Ryad - Rabat 10 000 - Morocco
      • contact@ccme.org.ma
      • +212 5 37 56 71 71
      © 2025 - CCME
      • Conditions générales d’utilisation
      • Politique de gestion des cookies
      • Droit d’accès à l’information
      • Politique de confidentialité
      • Contactez-nous

      Infolettre du CCME

      Abonnez-vous pour recevoir notre infolettre

        Téléchargez l’application CCME

        Et n’oubliez pas d’activer les notifications pour recevoir les dernières actualités!

        Download CCME books for IOS
        Download CCME books for Android
        Logo CCME
        Facebook X (Twitter) Instagram YouTube LinkedIn

        CCME

        • Qui sommes-nous ?
        • Le Président
        • Le Secrétaire Général
        • Groupes de travail

        Actualités

        • Notre Actualité
        • Actualité de l’immigration dans le monde
        • Actualité de l’immigration marocaine

        Ressources

        • Actes de colloques
        • Études
        • Œuvres littéraires
        • Beaux-Livres
        • Revues

        Contact

        • Mahaj Ryad. Imm 10. B.P 21481 - Hay Ryad - Rabat 10 000 - Maroc
        • contact@ccme.org.ma
        • +212 5 37 56 71 71

        © 2025 - CCME

        • Conditions générales d’utilisation
        • Politique de gestion des cookies
        • Droit d’accès à l’information
        • Politique de confidentialité
        • Contactez-nous

        Type above and press Enter to search. Press Esc to cancel.