Close Menu
CCME | Études et actualités sur les Marocains du mondeCCME | Études et actualités sur les Marocains du monde
  • Accueil
  • Qui sommes nous
    • CCME
    • Président
    • Secrétaire Général
    • Groupes de travail
  • Actualités
    • Notre Actualité
    • Actualité de l’immigration marocaine
    • Actualité de l’immigration dans le monde
  • Entretiens
  • Archives du CCME
    • Activités
    • Médias et migration
    • Actualités
  • Ressources
  • Visages de la diaspora
  • Contactez-nous
  • Partager une tribune
  • Accueil
  • Qui sommes nous
    • CCME
    • Président
    • Secrétaire Général
    • Groupes de travail
  • Actualités
    • Notre Actualité
    • Actualité de l’immigration marocaine
    • Actualité de l’immigration dans le monde
  • Entretiens
  • Archives du CCME
    • Activités
    • Médias et migration
    • Actualités
  • Ressources
  • Visages de la diaspora
  • Contactez-nous
  • Partager une tribune
Facebook X (Twitter) Instagram YouTube LinkedIn
CCME | Études et actualités sur les Marocains du mondeCCME | Études et actualités sur les Marocains du monde
  • Français
    • العربية
    • English
  • Accueil
  • Qui sommes-nous ?
    • CCME
    • Président
    • Secrétaire Général
    • Groupes de travail
  • Actualités
    • Actualité du CCME
    • Actualité de l’immigration marocaine
    • Actualité de l’immigration dans le monde
  • Ressources
Podcasts بودكاست Podcasts
  • Spécial SIEL 2025
  • Programmation
  • Axes
    • Voix des amériques
    • Maroc-Belgique: Histoire, Migrations et commémorations
    • Migrations et sciences sociales : où en est la recherche sur les migrations marocaines ?
    • Écritures féminines au maroc et dans l’immigration
  • Rencontres
    • Rencontres et débats
    • Rencontres philosophiques
    • Cinéma une rétrospective des films pionniers du cinéma marocain sur l’émigration/immigration
  • Vient de paraitre
  • Hommages
CCME | Études et actualités sur les Marocains du mondeCCME | Études et actualités sur les Marocains du monde
  • Français
    • العربية
    • English
  • Spécial SIEL 2025
  • Programmation
  • Axes
  • Rencontres
  • Vient de paraitre
  • Hommages
Home»Archives du CCME»Médias et migration

Zahra la badante : De Sti Fadma à Stimigliano, parcours d’une Marocaine qui sème le bonheur autour d’elle

Médias et migration 9 mars 2015
Facebook Twitter Pinterest LinkedIn Tumblr Email WhatsApp Copy Link
Facebook Twitter LinkedIn Pinterest Email WhatsApp Copy Link

ohammed BadaouiZahra la badante où l’histoire d’une femme marocaine qui par son militantisme, son courage et sa générosité sème le bonheur autour d’elle : une vraie success story de Sti Fadma à Stimigliano,

Zahra. F, surnommée par ses amies intimes  »Al harcha », vu qu’elle excelle dans la confection de la fameuse galette marocaine à la semoule qu’elle leur offre de temps à autre, est arrivée en Italie à la fin des années 1990 laissant derrière elle, dans les montagnes aux environs de Sti Fadma, dans la province d’Al Haouz, ses ‘beaux souvenirs d’enfance », mais également ‘un cauchemar qui hante encore mon esprit ».

Seul regret qui, apparemment, l’agitait c’est de n’avoir pas pu réaliser son rêve d’envoyer ses parents au pèlerinage à la Mecque. Le père est décédé il y a quelques années et la mère, malade, n’est désormais plus en mesure de s’y rendre. Son récit, entrecoupé d’éclats de rire, n’a rien d’ordinaire aux yeux de ses semblables qui la chérissent tant pour ses qualités de femme ‘courageuse, dure à la tâche, responsable, attentive, et curieuse ».

Donnée en mariage à l’âge de 15 ans à un homme plus âgé qu’elle, Zahra affirme qu’elle avait mené ‘pendant plus de cinq ans une vie d’enfer » avec son ex-mari qui avait l’âge de son grand-père, avouant que l’unique idée qui l’habitait, à l’époque, était de tenter le suicide. ‘Je n’avais pas eu le courage pour le faire de crainte de Dieu et grâce au soutien psychique de ma mère qui m’avait fait éviter de commettre un acte aussi impardonnable », a-t-elle dit.

Arrive ensuite le divorce parce que, dit-on, ‘je ne pouvais pas avoir des enfants », alors que j’ai appris, des années plus tard, que ‘mon ex-mari (que Dieu ait son âme en sa sainte miséricorde) était en réalité stérile ». Cette histoire  »a bouleversé mon existence et m’a profondément affecté, parce que j’ai décliné pendant des années plusieurs offres pour mariage, croyant que j’étais stérile. Aller voir un spécialiste n’avait jamais effleuré mon esprit ».

Son premier voyage ‘à l’étranger » (éclats de rire) était à Beni Mellal où elle avait eu ‘une mauvaise aventure » avant de se rendre à Casablanca où elle travaillait, pendant des mois, comme bonne, avant de rencontrer un entrepreneur italien qui lui avait offert un emploi en tant que ‘badante » (auxiliaire de vie) dans une localité au centre de l’Italie qui a ‘beaucoup de ressemblance avec ma région Sti Fadma et de surcroît elle a un nom qui sonne bien dans mes oreilles et que j’appréciait tellement : Stimigliano ».
En Italie, le terme badante ( auxiliaire de vie, emploi privilégié généralement parce qu’il garantit logement et nourriture dans la plupart des cas ) renvoie automatiquement à ces femmes issues de la migration et qui ‘effectuent un certain travail d’assistance : prendre soin de personnes âgées seules et non autonomes ou de personnes porteuses d’un handicap ».

La badante, est devenue ‘très nécessaire » dans une société en vieillissement et occupe depuis plusieurs décennies une place centrale dans la littérature de la migration et dans les recherches sociologiques en matière des flux migratoires en Italie où les grands changements sociaux intervenus à partir des années 1980 (vieillissement de la population, augmentation des personnes âgées seules, insertion des femmes sur le marché du travail, soins à long terme) justifient pleinement sa présence.

A cause des conditions temporelles totalisantes (24 heures sur 24), l’activité d’auxiliaire de vie est ‘très ségrégative » et ne facilite pas les échanges culturels ou l’accès aux services, à moins d’une entente avec son employeur comme c’est le cas pour Zahra.

Peu de mois après son arrivée en Italie, affirment ses employeurs, Zahra avait fait preuve d »’une volonté inouïe pour s’adapter à son nouvel environnement et toute la famille ainsi que l’association des femmes italiennes dont elle est , à présent, l’une des membres les plus actives reconnaissent qu’elle est une femme capable d’être émue et d’émouvoir et possède des qualités humaines devenues, malheureusement en ces temps, de plus en plus rares : altruisme, abnégation au travail et solidarité  »

‘Une femme grandit en écoutant les autres. Zahra, tout en écoutant les autres a révélé un talent d’apprentissage incroyable. Quand elle était venue, elle ne connaissait pas un seul mot de l’Italien. Elle avait suivi des cours de soir et obtenait d’excellentes notes. C’est à vous de juger à présent ses capacités intellectuelles », fait observer la présidente de l’Association dont la Marocaine est désormais 2è vice-présidente, laquelle association, qui compte en sein notamment de hauts cadres dont des femmes médecins, ingénieurs, universitaires et avocates, s’active dans le domaine de la promotion des droits des femmes et la protection de l’enfance.

‘L’erreur qu’on a l’habitude de commettre en ce 8 mars c’est qu’on braque souvent les projecteurs sur les femmes qui ont réussi dans leur carrière professionnelle après avoir porté à terme leurs études grâce, dans la plupart des cas, au soutien de leurs familles, alors que l’hommage doit être rendu à ces dames qui, sans haut diplôme ni ambition d’être sous les projecteurs, militent dans l’ombre chaque jour avec grande dignité pour aider le prochain et rendre ce monde meilleur » , a-t-elle poursuivi.

On le sait bien, a-t-elle insisté, le succès n’est qu’un état d’esprit et qu »’il suffit de commencer par penser à vous en tant que gagnant, comme c’est bien le cas de Zahra. Elle a affronté avec courage ses difficultés, appris beaucoup de choses dans la vie et devenue un modèle à suivre pour nous toutes de par son altruisme et sa joie de vivre ».

Emue par les éloges et les témoignages à son égard, aussi bien de la part de ses voisines italiennes, que des membres de son association, et encore davantage de plusieurs de ses concitoyennes qu’elle avait aidé à trouver un emploi, Zahra, qui partage son temps entre la maison où elle s’occupe d’une vieille femme qui, dit-on, l’aime comme sa propre fille, et le siège de son association, a cessé ses éclats de rire donnant libre cours à des larmes répétant à maintes reprises ‘ma mère me manque, mon pays me manque ».

07 mars 2015,Mohammed Badaoui

Source : MAP

Related Posts

Tourisme : la hausse des arrivées des Marocains du monde compense la diminution des touristes étrangers

31 janvier 2017

Grèce : trois décès en une semaine dans un camp de migrants insalubre à Lesbos

31 janvier 2017

L’Allemagne dénonce l’existence de « prisons » pour migrants en Libye

31 janvier 2017

La Suède va prolonger les contrôles à ses frontières (ministre)

31 janvier 2017

L’Autriche veut interdire le voile intégral dans les lieux publics

31 janvier 2017

Belgique : Les immigrés sont touchés près de deux fois plus par les discriminations (étude)

31 janvier 2017

Nos dernières actualités

Forum des Droits Humains du Festival Gnaoua et Musiques du Monde.

Les mobilités humaines et les dynamiques culturelles discutées à Essaouira

21 juin 2025
Visages de la diaspora, biographie de Taha Adnan

Taha Adnan, écrivain et poète ( Bruxelles)

18 juin 2025
A

L’Agence Universitaire de la Francophonie couronne une thèse sur la migration marocaine

17 juin 2025
Hanane Harrath reçoit Nassira El Moaddem

Et si on rentrait au bled en train

17 juin 2025

النشرة الإخبارية

اشترك لتلقي آخر الأخبار

قم بتنزيل تطبيق المجلس

ولا تنس تفعيل الإشعارات للحصول على آخر الأخبار!

Download CCME books for Android
Download CCME books for IOS
Logo CCME
Facebook X (Twitter) Instagram YouTube LinkedIn

المجلس

  • Qui sommes-nous ?
  • Le Président
  • Le Secrétaire Général
  • Groupes de travail

الأخبار

  • Notre Actualité
  • Actualité de l’immigration dans le monde
  • Actualité de l’immigration marocaine
موارد
  • Actes de colloques
  • Études
  • Œuvres littéraires
  • Beaux-Livres
  • Revues
اتصل بنا
  • محج الرياض. ش 10 ص.ب 21481 - حي الرياض - الرباط 10000 - المغرب
  • contact@ccme.org.ma
  • +212 5 37 56 71 71 اتصل بنا​

2025 - © المجلس

  • Mentions légales
  • Droit d’accès à l’information
  • Contactez-nous

Newsletter

Subscribe to receive the latest news

Download the CCME app

And don’t forget to activate notifications to receive the latest news!

Download CCME books for IOS
Download CCME books for Android
Logo CCME
Facebook X (Twitter) Instagram YouTube LinkedIn
CCME
  • Qui sommes-nous ?
  • Le Président
  • Le Secrétaire Général
  • Groupes de travail
News
  • Notre Actualité
  • Actualité de l’immigration dans le monde
  • Actualité de l’immigration marocaine
Resources
Contact
  • Mahaj Ryad. Imm 10. B.P 21481 - Hay Ryad - Rabat 10 000 - Morocco
  • contact@ccme.org.ma
  • +212 5 37 56 71 71
© 2025 - CCME
  • Mentions légales
  • Droit d’accès à l’information
  • Contactez-nous

Revue de presse

Abonnez-vous pour recevoir notre revue de presse

    Téléchargez l’application CCME

    Et n’oubliez pas d’activer les notifications pour recevoir les dernières actualités!

    Download CCME books for IOS
    Download CCME books for Android
    Logo CCME
    Facebook X (Twitter) Instagram YouTube LinkedIn

    CCME

    • Qui sommes-nous ?
    • Le Président
    • Le Secrétaire Général
    • Groupes de travail

    Actualités

    • Notre Actualité
    • Actualité de l’immigration dans le monde
    • Actualité de l’immigration marocaine

    Ressources

    • Actes de colloques
    • Études
    • Œuvres littéraires
    • Beaux-Livres
    • Revues

    Contact

    • Mahaj Ryad. Imm 10. B.P 21481 - Hay Ryad - Rabat 10 000 - Maroc
    • contact@ccme.org.ma
    • +212 5 37 56 71 71

    © 2025 - CCME

    • Mentions légales
    • Droit d’accès à l’information
    • Contactez-nous

    Type above and press Enter to search. Press Esc to cancel.